
【A嫩寫影評】|真人版棋靈王真的超崩壞?|跨越千年,神之1手,褚贏予以時光的棋跡

真的假的,經典日本動漫真人化?
這一篇文章算是遲到了許久,因為這部真人化的動漫作品“陸劇版棋魂“我在去年就已經看完了,但基於分享的美意,還是想特地撰寫成一篇文章呈現給大家。
以下就簡單地點評一下這部陸版棋魂真人版,我會提出我個人喜歡的地方,與相對應來說,我也會提出個人沒那麼喜歡的情節作探討,但所有言論僅來自我本身的價值觀,不代表其他人的想法。
延伸閱讀:【A嫩寫影評】|台灣犯罪故事黑潮之下篇|服從至上是真理?
延伸閱讀:【A嫩寫影評】|台灣犯罪故事惡有引力篇|孩子就是一張純潔的白紙
延伸閱讀:【A嫩寫影評】|台灣犯罪故事生死困局篇|何謂善惡? 誰能知曉?
延伸閱讀:【A嫩寫影評】|台灣犯罪故事出軌篇|百年軌(詭)案真假難分
延伸閱讀:【A嫩寫影評】|催人熱淚的經典神片|螢火蟲之墓的糖果即將停產|冀望戰亂永不再現
詳細劇情我就不解釋了,沒看過棋魂動漫版的人,可參考維基百科對棋魂的相關解釋一頁,而陸版棋魂真人版的部份,可以參考維基百科對陸版棋魂真人版的相關解釋一頁。
真人版棋靈王真的超崩壞?
選角的設定
棋魂這部動漫,當初在上映的時候,就是以其劇情的吸引度夠高作為特點,讓許多粉絲即使看不懂圍棋,對圍棋規則一知半解的人,都能透過劇情的推移,鮮明的人物特色及配樂的渲染,進而喜歡上這一部作品。

談論到主角群的人物特色,主角時光-(胡先煦飾演),俞亮(郝富申飾演)兩位角色,完全是最完美的人選,稚嫩且幼稚的時光,隨著劇情的演進而一步步的日趨成熟,對比他人生當中那位注定的宿敵,俞亮,則把冰冷外表底下的熱情因子,給扮演的淋漓盡致,算是我覺得做的相當不錯的部份。
在他們相遇,衝擊,並認定彼此互相激勵的過程當中,不可或缺的,就是那位開啟契機的伯樂,褚嬴(張超飾演),從日版的藤原佐為,搖身一變成為陸版當中的褚贏,雖然名稱不同,卻是那個同樣追求“神之一手”的頂尖棋士。
也正是因為他的存在,讓兩顆圍棋界中的明亮之星,有了耀眼於世人面前的機會,而褚贏,也在不知不覺當中,意識到了他為何穿越至此的原因。


穆青春(余沛杉飾演),圖:點這裡,岳智(邵如一飾演),圖:點這裡
但論選角,其實還是有我覺得稍微可惜的部份,可惜的不是人物造型,而是對某幾位人物性格的刻畫,來的稍嫌不平了一些。
原作中的岳智(邵如一飾演)及穆青春(余沛杉飾演)雖然輸給了時光,但他們擁有對圍棋的高度尊敬,也很有風度地承認戰敗的事實,但相比陸版棋魂中的兩名角色,性格就有點過度被描繪成輸不起的樣貌,這算是我覺得比較可惜一些的地方。其他諸如洪河,沈一朗,等一票角色的選定上,我覺得都還算是可以接受的範圍內。
劇情的片段
如同我前面提到的,陸版的棋魂真人版在劇情的設定上,修改了許多地方,時光瞞著圍棋社好友報名參加職業選手的訓練營,時光為了備戰職業棋士後段賽的賽前訓練,從到處找棋館下棋訓練變成了各種千奇百怪的場域訓練(澡堂,木材製造廠,甚至是寺廟)。
雖然因此會讓一些粉絲為所詬病,但我個人倒是不討厭,畢竟這部就是改編版,哪有劇情完全抄襲原版的設定,修改劇情若是修改的足以讓我買單,我照樣也會喜愛。
就修改的效果及實際給我的情感反饋來說,我覺得有些地方是修改的還不錯的,例如參加圍棋訓練營的那一個片段。
當中某個時間點時光被講師給趕出門外,時光與褚贏透過廣場上那人造的格狀地版,因地制宜的就下起棋來。
我是真的有那麼一瞬間被那幅畫面給打動,兩人都因為這一個偶發事件,更加地加深彼此之間的情感連結。
另一個覺得翻拍的讓我喜愛的畫面,則是褚贏與俞曉暘的那局巔峰對決棋局,當兩人拚戰到最後一刻,他們均拿出自己最佳狀態來迎戰對方,依照劇情的設定,俞曉暘是以半目的些微差距輸給褚贏。

但在時光發現那堪稱“神之一手”的畫面呈現上,日本原版的是佐為吃驚似的看著進藤光的樣貌,它給我一種非常震撼的感受,即使當下沒有什麼太大波幅的對手戲,但佐為那無比空洞看著阿光的眼神就足以說明了一切。
而陸版的是讓褚贏在被時光告知神之一手的存在時,原本擺置於電腦螢幕中的那些棋子,彷彿被賦予了生命力一般的活躍,躍身飛起的神招之棋,在天空如炙陽燃燒的畫面,讓褚贏的目光注視於此,久久不能自己,而褚贏,也瞬間明白,為何他會穿越千年來到時光身邊的確切原因了。
兩個版本的效果不盡相同,但在我眼中看來,都是非常不錯的呈現方式,各有各的好,並不是說靜的雋永深刻比較好,或是動得如火來的激動,嗯,兩個方式我都很愛。
說完劇情設定上我喜歡的地方,再來說到我覺得我個人來說,比較沒那麼偏愛的一個設定,就是當褚贏消失後,作者為了讓阿光重新振作起來所描繪的片段。
在原版中的片段,阿光因為與沈一朗(日版伊角)的對局當中,下出了一步褚贏曾經慣用的棋招,瞬間的震撼,讓他深知若想繼續與褚贏連結的話,就必須不斷的下棋,不管是幾百局,幾千局甚至更多,他都得繼續下下去。
淚流滿面的阿光,彷彿瞬間從內心禁錮自己的那個囚籠當中掙脫一般,情緒潰堤的當下,也宣告他正嘗試著展現自己走出難關的決心,這個設定很是讓我喜愛。
但換成陸版的片段當中,則變成了時光與“平時時空”當中的另一個自己對話,“那個自己”向自己喊話,當然,內容就是訴說他如果想碰見褚贏,就必須繼續下圍棋,然後,就沒有然後了?
這一個設定是我覺得比較可惜的地方,但可能也是因為我搞不懂這段劇情編排的精華為何吧!
結尾的安排

在原作的動畫當中,作者將劇情安排到北斗盃的出賽選手大致底定,由進藤光,塔史亮,社青春三人代表日本出戰,而漫畫當中更是由雙方語言的誤會下所造成的插曲,遂由進藤光出戰韓國的大將,雖然最後惜敗了。
而在陸版的戲劇當中,編劇將原本因語言造成日韓雙方的小插曲,把劇情導向韓國因三將違反規定之下,遂將規則更改為只由大將,二將出賽的新規則,這使得時光被迫無法參賽,但主角光環讓原本擔任二將的洪河,因為父親中風的緣故,只能無奈的返回家中照顧父親並照看家中事業。
雖然時光是如願出國比賽了,但洪河的犧牲造成了不少的遺憾,劇中擔任丑角的他,雖然給人一股看似樂天的個性,但其實他比誰都熱愛圍棋,更別提讓他放棄圍棋之路了。這點是我覺得比較可惜的地方。
將日版與陸版的此段劇情相比,雖然都具備了一些小插曲,但一個結局獲得冠軍,一個結尾惜敗高永夏,我是覺得都有其特殊的地方,純看你怎麼解讀,也就不置於過於激動而怪罪編劇了。
原版的結局惜敗高永夏,卻在最後關頭拉高尾盤,愈戰愈勇的進藤光,著實把現場一票頂尖棋士給驚豔了一把,我覺得這結尾挺不錯的,提高了進藤光的存在感,更讓中韓兩國的棋士不敢輕忽日本年輕棋士。
而陸版的是毫無懸念奪下冠軍,雖然不免的讓人覺得有點容易,畢竟沒看到中日韓三國之間的棋局對決,但如果是以民族性的打氣來論的話,就可以理解了,畢竟是代表自己的國家出國比賽,該有的榮譽心及好勝心還是得具備的。
最後總結
關於這部真人改編劇,有人跟我說:「造型設計不太行阿,我覺得看了很尷尬。」,也有人跟我說:「劇情感覺會被改編的亂七八糟,你最好思考過後再決定是否觀看。」,當然我也看過網路評論說:「這部劇改編的其實沒想像中的難看啦!」。
在我看來,這種翻拍動畫的真人版戲劇,通常只要稍微有點小失誤,就會被粉絲嫌棄到不行,各種雞蛋裡挑骨頭的情節發生也是可以預見的,但人總是犯賤的,搞事的我還偷偷地上網查詢網友的相關評價(這又不是要去吃餐廳),想當然,有看到給予高分的心得推薦文,也必然會看到,揀選出各種缺點的點評文。
即使懷著忐忑不安的心情,我終究還是,點擊了第一集的鏈接並開始觀賞,綜觀整部作品共36集的劇情一路看下來,我簡單的總結我自己一路追下來的心得,我覺得它算是在翻拍動漫的真人版當中,稱的上前列之選的作品了,即使有些設定我覺得原版動畫來的更棒一些。
若要把它與動畫版的棋魂相比的話,我覺得兩方各有許多特點讓我感到驚豔,就劇情來說,陸板的劇情中的許多設定,修改了相當多的情節,而這也是讓許多熱愛原本動漫的粉絲們,無法接受它的原因。
像是我個人來說,看到某些經典劇情被大改之後,起初的我還真的是會有點碎念,“到底在胡亂改劇情什麼意思呢?”,“編劇的腦袋到底在想什麼啊?”,真的別意外,我在觀看的過程中,真的出現過這樣的畫面。
但有時我會暫停某部分的劇情,停下來思考片刻,有時也會按壓返回鍵,跳回去某時間段的劇情再重看一次,其實有時候重複多看個幾次,就能大概了解編劇如此設定的設想為何,自然地,也就沒有那麼厭惡了。
以上就是一些我個人對棋魂陸版真人版的一些心得,當然,並不是每個人觀看同部作品都會獲得同樣的評價,若是想明白該劇究竟如何的一個作品的話,不妨親自找來觀賞看看吧,我是覺得他跟原版都算是很好的作品,但都有其讓我喜歡跟覺得尚可的設定,端看你們的內心怎麼解讀了。
如果您喜歡這類型影評的相關文章的話,不妨可以追蹤上方的臉書粉絲團-『A嫩說|冷知識 |人物誌|影音評論』,每當有最新文章發布時,我都會在那邊即時更新。
而對於我為什麼會想分享這類影評文章感到好奇的人,可以讀讀我的這一篇文章了解更多:【A嫩碎念】何時開始經營部落格重要嗎? 為什麼我35歲才開始經營BLOG呢?
另外,如果你覺得這一篇文章有幫助到你的話,也可以點選上方的社群分享按鈕,幫忙把這一篇文章分享出去給更多的人看到,你們的支持是我持續努力的動力💪